SNS Gallery

【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正方形に表示されない可能性があります

November 2023

Cultivate your sophistication with the Business Automatic Watch, the I.TARU CLASSIC GAUGE, equipped with a leather protector, safeguarding against corrosion from perspiration. Limited offering.
ビジネス・オートマティック・ウォッチ、I.TARU CLASSIC GAUGEは、レザープロテクターを装備し、汗による腐食からしっかりと守ります。プロテクター付きは数量限定品です。
Cultiva tu sofisticación con el Reloj Automático de Negocios, el I.TARU CLASSIC GAUGE, equipado con un protector de cuero, protegiendo contra la corrosión causada por la transpiración. Oferta limitada.
Cultivez votre sophistication avec la Montre Automatique de Business, la I.TARU CLASSIC GAUGE, équipée d'un protecteur en cuir, qui protège contre la corrosion due à la transpiration. Offre limitée.
Business Automatic Watches, I.TARU series. Aevailable at our pop-up store in Tokyo on November 5th and 11th.
ビジネス自動巻き腕時計ブランド、I.TARU. 11月5日と11日、東京でのポップアップストアでお待ちしております。
I.TARU. Relojes de Negocios Automáticos
Disponibles en nuestra tienda pop-up en Tokio el 5 y 11 de noviembre.
I.TARU. Montres Automatiques pour Affaires
Disponibles dans notre boutique éphémère à Tokyo les 5 et 11 novembre.
Montres Automatiques pour Affaires
Disponibles dans notre boutique éphémère à Tokyo les 5 et 11 novembre.
The four triangles in the logo represent the four concepts encompassed by the I.TARU watch brand: 'Brighten,' 'Elegance,' 'Sad,' and 'Sustainability.' 
ロゴの4つの三角形はI.TARU watchのブランドとして内包する4つの概念 ”Brighten”・”Elegance”・”Sad”・”Sustainability”を指します。
Los cuatro triángulos en el logotipo representan los cuatro conceptos abarcados por la marca de relojes I.TARU: 'Brighten,' 'Elegance,' 'Sad,' y 'Sustainability.' 
Les quatre triangles dans le logo représentent les quatre concepts englobés par la marque de montres I.TARU : 'Brighten', 'Elegance', 'Sad', et 'Sustainability'.
I.TARU CLASSIC GAUGE
Unisex Dress Watch - Japan Made Automatic  
Elevate your style with our unisex dress watch, crafted in Japan with precision automatic movement. This picture was taken at Roppongi, Japan, the heart of sophistication.
ユニセックスドレスウォッチ - 日本製自動巻き 
日本製の自動巻きムーブメントを備えた当社のユニセックスドレスウォッチでスタイルを高めましょう。この写真は六本木で撮影。
Reloj de Vestir Unisex - Automático Hecho en Japón 
Eleva tu estilo con nuestro reloj de vestir unisex, fabricado en Japón con movimiento automático de precisión. Esta foto fue tomada en Roppongi, Japón, el corazón de la sofisticación.
Montre Habillée Unisexe - Automatique Fabriquée au Japon 
Élevez votre style avec notre montre de vestir unisexe, fabriquée au Japon avec un mouvement automatique de précision. Cette photo a été prise à Roppongi, Japon, le cœur de la sophistication.
Timeless Elegance: Embrace the Perfect Look with our Sunray Blue Dial Business Watch. I.TARU Classic
時を超えたエレガンス:サンレイブルーダイアルのビジネスウォッチで完璧な印象を。I.TARU Classic
Elegancia Intemporal: Adopta el Look Perfecto con Nuestro Reloj de Negocios Esfera Azul Sunray. I.TARU Classic
Classe Intemporelle : Adoptez le Look Parfait avec Notre Montre de Business Cadran Bleu Sunray. I.TARU Classic
Shine Bright in Marunouchi Nights with Japan-Made Entry-Level Mechanical Business Automatic Wristwatch! I.TARU Classic gauge.

丸の内の夜を輝かせる、日本製入門機械式ビジネス自動巻き腕時計。I.TARU Classic gauge

¡Brilla en las Noches de Marunouchi con el Reloj de Pulsera Automático de Negocios Japonés de Nivel de Entrada! I.TARU Classic gauge

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正方形に表示されない可能性があります

October 2023

Limited Release from November / Made with Cordovan / Elegant Autumn / Business Automatic Watch 11月から限定販売 / コードバン素材を使用 / 清らかな秋を感じる/ ビジネス用自動巻腕時計
Lanzamiento exclusivo desde noviembre
Elaborado con Cordobán
Otoño limpio / Reloj de negocios automático
Lancement exclusif à partir de novembre
Fabriquée en cuir de Cordoue / Automne épuré
Montre automatique de business
Spanish-speaking YouTuber reviews surge. Japanese-made business automatic wristwatch. I.TARU CLASSIC
I.TARU watch's main website has transitioned to Shopify, which has enhanced e-commerce capabilities! I.TARU watchのメインのウェブサイトがEC機能を強化したShopifyに変わりました!
¡El sitio web principal de I.TARU watch ha migrado a Shopify, que tiene capacidades de comercio electrónico mejoradas!
Le site principal de I.TARU watch a migré vers Shopify, qui offre des fonctionnalités de commerce électronique améliorées!
I.TARU CLASSIC GAUGE
Maintain Your Elegant Look with the Business Automatic Watch, Equipped with a Subtle Narrow Width Protector Available in Limited Quantities Starting November 5th! 「エレガントな印象をキープする、狭幅プロテクター付きビジネス自動巻腕時計」 11月5日から数量限定で発売!Mantén tu Elegante Apariencia con el Reloj de Negocios Automático, Equipado con un Sutil Protector de Ancho Estrecho Disponible en Cantidades Limitadas a partir del 5 de noviembre! 
Maintenez Votre Look Élégant avec la Montre Automatique de Business, Équipée d’un Subtil Protecteur de Largeur Étroite Disponible en Quantités Limitées à partir du 5 novembre !
I.TARU CLASSIC
Expertly Crafted Stainless Steel and Case Polished to Perfection: A timepiece of substantial elegance.
職人の手によって磨き上げられた重厚な無垢ステンレスとケース: 重厚なエレガンスを持つ腕時計。
Acero Inoxidable Sólido y Estuche Trabajados a Mano con Esmero: Un reloj de elegancia sustancial.
Acier Inoxydable Massif et Boîtier Méticuleusement Polis: Une montre d'élégance substantielle.

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正方形に表示されない可能性があります
Radiate class and elegance on your wrist. Let time unfold with this Japanese-made 38mm automatic business watch. 手元に漂うクラスとエレガンス。日本製38mm径の自動巻き腕時計で、時を刻みましょう。Irradia clase y elegancia en tu muñeca. Deja que el tiempo se despliegue con este reloj de negocios automático japonés de 38 mm. Irradiez de classe et d'élégance à votre poignet. Laissez le temps se dérouler avec cette montre d'affaires automatique japonaise de 38 mm.
I.TARU CLASSIC GAUGE / Elegant Japanese-Made Automatic Business Watch, Perfect for Autumn.
秋に映える、上品な日本製ビジネス自動巻き腕時計。
Reloj de Negocios Automático Japonés de Elegancia Otoñal. Montre d’Affaires Automatique Japonaise, Parfaite pour l’Automne.
I.TARU CLASSIC - Elevate Your Wristwear - Polished Steel Brilliance! / 腕元を引き立てる - 磨かれたステンレスの輝き / Eleva tu Estilo de Muñeca - Acero Pulido a Mano. / Rehaussez Votre Look Poignet - Acier Poli à la Main! 
Wrap your wrist in plastic perfection. Crafted from recycled ocean plastic, this self-winding unisex watch combines style with sustainability. リサイクルされた海洋プラスチック製の軽量な自動巻き時計。スタイルと持続可能性を兼ね備えたユニセックスウォッチ。Envuelve tu muñeca en perfección plástica. Hecho de plástico reciclado del océano, este reloj automático unisex combina estilo con sostenibilidad.  Avvolgi il polso in perfezione di plastica. Realizzato con plastica riciclata dall'oceano, questo orologio automatico unisex unisce stile e sostenibilità. 
Elevate your style with our new leather strap, available from November. The Classic Automatic Watch I.TARU CLASSIC GAUGE. 11月から新しい牛革ストラップ登場。クラシック自動巻き腕時計I.TARU CLASSIC GAUGE、紳士のために。Eleva tu estilo con nuestra nueva correa de cuero, disponible desde noviembre. El Reloj Automático Clásico I.TARU CLASSIC GAUGE para hombres.
Eleva il tuo stile con il nostro nuovo cinturino in pelle, disponibile da novembre. L'Orologio Automatico Classico I.TARU CLASSIC GAUGE per uomini.
I.TARU Classic - Limited release with cordovan strap, available from November. Japanese-made automatic watch with blue dial. 11月から数量限定発売。日本製の自動巻き腕時計、青い文字盤、コードバンストラップ付き。Lanzamiento limitado con correa de cordobán, disponible a partir de noviembre. Reloj automático de fabricación japonesa con esfera azul. Lancement limité avec bracelet en cuir de cheval, disponible à partir de novembre. Montre automatique fabriquée au Japon avec cadran bleu.
Lancio limitato con cinturino in cordovan, disponibile da novembre. Orologio automatico di produzione giapponese con quadrante blu.

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正方形に表示されない可能性があります

September 2023

Introducing Himeji Leather "Le Carré Watch Poach《BROWN》", available from Japan's premier watch pouch and case brand, "CELIEU"! perfect for dress watches prone to visible scratches. It can also accommodate any stainless steel bracelet models. Following popularity of SKY BLUE, "CELIEU" recently added sophisticated BROWN to their lineup, highly recommended and posted by I.TARU.
姫路レザー製のウォッチポーチ"Le Carré Watch Poach《BROWN》"が、日本のウォッチポーチ&ケースブランド"CELIEU"から販売中!傷が目立ちやすいドレスウォッチに最適な鏡面仕上げで、ステンレスブレスモデルのストラップも収納可能です。人気のSKY BLUEに続き、落ち着いた雰囲気のBROWNもラインナップに加わりました。ぜひお手持ちの腕時計でお試しください。I.TARUは皆様の新しい腕時計ライフを応援しております。
I.TARU Classic - Introduced by watch enthusiasts in Spain and the USA. Crafted in Japan. Deep blue sunray finish. Elevate your style with our exquisite timepieces. スペインとアメリカの腕時計Youtuber様にご紹介頂きました。日本製の腕時計。深い青色のサンレイ仕上げ。洗練されたスタイルを演出します。Recomendado por los amantes de los relojes en España y Estados Unidos. Hecho en Japón. Acabado azul profundo con efecto sol. Eleva tu estilo con nuestros exquisitos relojes. Approuvées par les passionnés de montres en Espagne et aux États-Unis. Fabriquées au Japon. Finition bleu profond façon soleil. Élevez votre style avec nos magnifiques montres.
I.TARU watches - Experience Timekeeping Excellence: Japanese Microbrand Automatic Watches, Meticulously Crafted, Affordable Elegance, Proudly Made in Japan. 細部にまでこだわった自動巻き腕時計: 日本製マイクロブランド、手頃な価格で優雅さを提供します。Experimenta la Excelencia en Cronometraje: Relojes Automáticos de Marca Microjaponesa, Hechos con Meticulosidad, Elegancia asequible, Orgullosamente Hechos en Japón.
Expérience d’Excellence en Mesure du Temps : Montres Automatiques de Micro-Marque Japonaise, Fabriquées avec Soin, Élégance Abordable, Fabriquées avec Fierté au Japon. 
Ocean-Saving Plastic Strap: Secure fit, mesh shaped to your wrist, weight evenly distributed with the case. 海洋再生プラスチックストラップ:しっかりフィット、手首に合わせたメッシュ、ケースの重みを均等に分散。Correa de Plástico Reciclado para la Protección del Océano: Ajuste seguro, malla adaptada a la forma de la muñeca, peso distribuido. 
Bracelet en Plastique Recyclé pour la Protection des Océans: Ajustement sécurisé, maille adaptée à la forme du poignet, poids réparti uniformément avec le boîtier. 
I.TARU CLASSIC GAUGE - Indulge in the Tender Beauty of Autumn with our Ocean Blue Bracelet, Crafted from Recycled Love! 愛情込めて作られたリサイクルプラスチックの優しい美しさ、秋の青いブレスレットを体験しましょう! Disfruta de la Ternura del Otoño con nuestra Pulsera Azul del Océano, Hecha con Amor Reciclado! 
Laissez-vous Porter par la Douce Beauté de l’Automne avec notre Bracelet Bleu Océan, Fabriqué avec Amour et Recyclage ! I.TARU CLASSIC GAUGE
The season is autumn, and we've entered the second half of September, but Japan has been experiencing a recent spell of hot days. The photo features the I.TARU Classic bracelet made of SUS316L stainless steel.季節は秋、9月中旬に入りましたが、最近の日本は暑い日が続きます。
Ocean-friendly Unisex Automatic Watch with Recycled Plastic Strap. 海洋保護とスタイルが融合したユニセックスの自動巻き腕時計、リサイクルプラスチックストラップ付き。 Montre Automatique Unisexe avec Bracelet en Plastique Océanique Régénéré.
Reloj Automático Unisex con Correa de Plástico Oceánico Regenerado.
I.TARU Classic - Elevate your style with the Sunray Dial - a blend of tradition and modernity.  伝統と現代性が融合した、サンレイ文字盤でスタイルを引き立てよう。 Eleva tu estilo con la esfera Sunray: una fusión de tradición y modernidad.
Eleva il tuo stile con Sunray Dial: un connubio di tradizione e modernità.

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。