このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Japón fabricó relojes automáticos informales en el ámbito empresarial.

Este sitio web se ha mudado.
La nueva URL será "https://itaruwatch.net/es".
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

I.TARU

Japón fabricó relojes automáticos informales para uso empresarial.
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
編集画面では動画は再生されません。

Japón fabricó relojes automáticos informales para negocios.

  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
Visión: "Una marca independiente de relojes mecánicos que ofrece a los clientes y sus seres queridos inspiración y sensación de confianza, siguiendo los cambiantes requisitos del mercado y creando la mejor forma de relojes mecánicos asequibles en la vida de las personas."
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

"Reconozco que el I.TARU Classic es un reloj de muy alta calidad a primera vista. La pulsera brillante de acero inoxidable SUS316L es mi favorita."

Yoji Shimizu, 72 -  managing director of Mr. Good Bar at Akasaka, in Tokyo
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

I.TARU COLLECTION

【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正しい比率で表示されない可能性があります
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

I.TARU CLASSIC

"Japón creó un reloj automático con esfera azul de efecto rayo de sol. Cuenta con un cristal de zafiro abovedado, caja y pulsera de acero inoxidable SUS316."
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が正しい比率で表示されない可能性があります

I.TARU CLASSIC GAUGE

"Reloj automático unisex para principiantes en un estilo de vestimenta informal de negocios, con agujas de acero azul termal. Es ligero y puede ser utilizado como un reloj de gran tamaño para mujeres."
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

News

2023.8.31
I.TARU Classic fue brevemente presentado en el "MICROBRAND BOOK" en japonés.
2023.5.14
"Se llevó a cabo una tienda emergente de un día en conjunto con mataNoir en Osaka, Japón. Para obtener más información, consulta las noticias de Japón."
2023.4.1
"Se realizó una tienda emergente de 1 mes en Tokio."
2023.1.5-31
"El artículo sobre la tienda emergente de I.TARU de 1 día fue presentado por WatchLIFENEWS. (Solo disponible en japonés)"
2022.4.20
"El reloj I.TARU fue presentado en el evento 'BIRTHLAB birth thanks week 1 day party' en Tokio."
見出し ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Propietario de la Marca

Representante de ISHIDA C&T OFFICE
Wataru Ishida
Tenemos experiencia en lo efectivos que son los 'relojes de negocios automáticos' para establecer relaciones con clientes nuevos y existentes en todo el mundo durante más de 15 años en el transporte marítimo global, mientras que los relojes inteligentes se volvieron más comunes incluso en ocasiones de negocios en tan solo una década.
表示したいテキスト
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Tokyo showroom

  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Customer support

  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
ISHIDA C&T OFFICE
BIRTH AZABU-JUBAN, 2-20-7, Azabujuban, Minato-ku, Tokyo, Japan (POSTCODE 106-0045)
*For those visiting our store, please check out the "Tokyo showroom."
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

JOIN I.TARU MAILING LIST

Sign up to our newsletter to receive the latest updates and offers.
Sign up today, and you'll receive 5% off your first order.
フォームから送信された内容はマイページの「フォーム」ボタンから確認できます。
Registrarse para recibir notificaciones con la dirección de correo electrónico proporcionada.
SUBMIT
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください